English translation for "special contracts"
|
- 特殊合同
Related Translations:
contract: n.1.契约,合同。2.婚约。3.承包(合约)。4.【法律】契约法。5.【牌戏】定约,合约桥牌。6.〔主英方〕月(季)票。7.〔美国〕工作,事情。8.〔美俚〕小恩小惠,贿赂。短语和例子It's a bit of a contract. 〔美国〕这是相当难的工作。 a bare contract 无条件契约。 a simple [parole] contract誓约。 a v contracted: adj.1.收缩了的,缩小的;缩略的;(心胸,思想等)狭小的;贫困的。2.订过(婚)约的。adv.-ly ,-ness n. special: adj.(opp. general, ordinary, usual)1.特别的,特殊的。2.专门的;专用的;特设的。3.额外的,临时附加的。4.特别亲密的(朋友)。n.1.特别的人,特别警卫员,特使。2.特别考试。3.特别的东西;临时(列)车,专车;新闻号外,特刊,特稿,特别通讯,特约稿;特制影片。4.〔美国〕选科生;特别生 (opp. regular student)。
- Example Sentences:
| 1. | The labour contract is a kind of special contract 劳动合同是一种特殊的合同。 | | 2. | A enterprise in the market is a special contract between human capital and non - human capital " “市场中的企业是一个人力资本与非人力资本的特别合约” 。 | | 3. | The contract for the benefit of the third parties ( abbreviated to cfbtp ) is one of the special contracts , it is the breakthrough of the privity of contract 利他合同是一种特殊的合同形态,它是对合同相对性原则的突破。近现代合同法的演变使利他合同成为一种越来越普遍的社会现象。 | | 4. | Apart from special contracts ( such as negotiable instruments and insurance contracts ) which must be in writing , contracts which fall under the old english statutes of frauds also need a signed writing 除了专门合同(例如流通的票据和保险合同)必须是书面形式,那些可归属于古老的英国反欺诈法的合同也需要是书面形式的。 | | 5. | Hebei construction engineering group ltd . successfully gets special grade of general contracts on main operation of building engineering construction ; grade a of general contracts on municipal public , chemical petroleum and smelt program constructions ; at the same time , it gets grade a of special contracts on simultaneous operation of steel framework , antisepsis and heat preservation , mechanical and electrical equipment install , construction intelligentization and environmental protection programs 河北建工集团有限责任公司在原来施工总承包一级的资质基础上成功地就位主营房屋建筑工程施工总承包特级,兼营市政公用工程、化工石油工程、冶炼工程施工总承包一级,同时还兼营钢结构、防腐保温、机电设备安装、建筑智能化及环保工程专业承包一级。 | | 6. | It is regarded that the legal base of its existence lies in : the contract action between parties is a kind of legal action that is proceeding , and at this moment their common relations have become the special contract relations , which is the object that should be protected by the liability for wrongs in conclusion of contract and is also the base of future contract relations 认为缔约过失责任存在的法律基础在于:当事人之间的缔约行为是一种正在进行中的法律行为,此时他们己由交易外的普通关系进入到交易内的特殊的缔约关系,而这种特殊的缔约关系,既是缔约过失责任保护的对象,也是未来合同关系的基础。 |
- Similar Words:
- "special consum" English translation, "special contact" English translation, "special container" English translation, "special contamination" English translation, "special contingency reserve" English translation, "special contribution" English translation, "special contributor" English translation, "special control area" English translation, "special control station" English translation, "special cooperation area" English translation
|
|
|